Степени сравнения имен прилагательных. Учебно-методическое пособие по латинскому языку предназначено для студентов высших учебных заведений юридического профиля

Степени сравнения прилагательных

В латыни, как и в русском языке, среди прилагательных выделяется группа качественных прилагательных. Они называют какое-либо качество предмета: красивый, добрый и т.п. Эти качества могут проявляться у того или иного лица или предмета в большей или меньшей степени. Соответственно, от того или иного качественного прилагательного могут быть образованы формы, выражающие большую или меньшую степень данного качества: добрый - добрейший и т.п.

В латинском языке существуют три степени сравнения прилагательных (сюда включаются и исходные формы):

· положительная (gradus positīvus), к которой относятся уже известные нам прилагательные

  • сравнительная (gradus comparatīvus)
  • превосходная (gradus superlatīvus).

Сравнительные и превосходные степени прилагательных могут быть образованы:

· с помощью суффиксов;

  • с помощью слов, указывающих на степень качества;
  • от основ, не совпадающих с основами положительной степени.

Образование сравнительной степени

Образование с помощью суффиксов

N. sing. сравнительной степени прилагательных всех склонений образуется от основы прилагательного, к которой прибавляется

· в формах masculīnum и feminīnum - суффикс -ior-

    в форме neutrum - суффикс -ius :

longus, a, um длинный ; G. sing. long-i; основа long- . Сравнительная степень : m - long - ior , f - long - ior , n - long - ius ;

brevis, e краткий ; G. sing. brev-is , основа brev- . Сравнительная степень : m - brev - ior , f - brev - ior , n - brev - ius .

Сравнительная степень изменяется по III согласному склонению:

Сравнительная степень прилагательных на -dĭcus, -fĭcus, -vŏlus образуется с помощью прибавления к основе элемента -entior : magnificus, a, um великолепный -> magnificentior, ius более великолепный.

Образование с помощью вспомогательных слов

Сравнительную степень от положительной степени с помощью наречия magis более образуют прилагательные, у которых основа оканчивается на гласный звук (т.е. прилагательные, оканчивающиеся в N. sing. на -eus, -ius, -uus ): necessarius необходимый, magis necessarius - более необходимый.

Употребление сравнительной степени

Сравнительная степень может употребляться:

при существительном (местоимении), которое сравнивается с чем-нибудь. Объект сравнения присоединяется союзом quam чем : aer levior est, quam aqua воздух легче, чем вода.

Ablatīvus comparatiōnis

Союз quam при объекте сравнения может быть пропущен. В этом случае слово, которым выражен объект сравнения, ставится в аблативе (в русском языке используется родительный падеж: воздух легче воды ). Такой ablativus называется ablatīvus comparatiōnis (ąблатив сравнения): aēr levior est aquā .

Сочетание существительного (местоимения) с зависящей от него сравнительной степенью может употребляться изолированно, без объекта сравнения. В этом случае сравнение происходит как бы с некоей нормой, существующей в сознании говорящего. Такое употребление сравнительной степени называется самостоятельной сравнительной степенью. На русский язык самостоятельная сравнительная степень переводится положительной степенью (т.е. обычным прилагательным) в сочетании со словами довольно, несколько, весьма, слишком, не в меру и т.д.: senex servior - слишком суровый старик .

Образование превосходной степени

Превосходная степень прилагательных может быть образована суффиксальным способом:

· с помощью прибавления к основе элемента -ĭssim- , а к нему - окончаний мужского, женского и среднего родов I - II склонений: long-us, a, um длинный > longissĭm-us, a, um самый длинный

  • прилагательный на -dĭcus, -fĭcus u vŏlus образуют сравнительную степень на -entissĭmus: magnificus, a, um великолепный -> magnific - entissimus, a ,um наиболее великолепный .
  • прилагательные на -er образуют превосходную степень прибавлением к основе элемента -rĭm- , a к нему - окончаний мужского, женского и среднего родов: liber, -ĕra, -ĕrum свободный; основа liber- ; превосходная степень liber-rĭm-us, a, um самый свободный.

Так же образует превосходную степень прилагательное vetus, ĕris старый, древний -> veterrĭmus, a, um старейший, древнейший.

· группа прилагательных на -lis образует превосходную степень с суффиксом -lĭm-, к которому присоединяются родовые окончания us, a, um:

facĭlis, e легкий -> facil-lim-us, a, um самый легкий и т.п.

difficĭlis, e тяжелый, трудный

simĭlis, e похожий

dissimĭlis, e непохожий

humĭlis, e низкий

gracĭlis, e изящный.

Прилагательные на -eus, -ius, -uus образуют сравнительную степень от положительной с помощью наречия maxime наиболее: necessarius, a, um необходимый -> maxime necessarius самый необходимый.

Прилагательные в превосходной степени изменяются по I - II склонениям.

Значение превосходной степени прилагательных

Прилагательные в превосходной степени могут иметь два значения:

· наивысшая степень качества (собственно gradus superlatīvus);

    очень высокая степень качества (это значение называется gradus elatīvus).

То или другое значение превосходной степени определяется по контексту. Чаще всего употребляется элатив: flumen latissĭmum самая широкая река (суперлатив), очень широкая река (элатив).

Сравнительная степень может быть усилена с помощью наречия multo гораздо, значительно; превосходная - с помощью союза quam: Sementes quam maxĭmas facĕre - производить как можно большие посевы.

Супплетивные степени сравнения

Супплетивными формами различных частей речи называются такие формы, которые образованы от разных основ (ср. в русском языке: положительная степень хорошо , а сравнительная - лучше ). В латыни супплетивные степени сравнения образуют прилагательные:

Ablatīvus separatiōnis

Ablatīvus separatiōnis óпотребляется при глаголах или прилагательных, имеющих значение удаления, отделения, например:

movēre, pellĕre - удалять, изгонять (из чего-либо)

cedĕre - удаляться из чего-либо

arcēre, prohibēre - воздерживаться от чего-либо

liberāre - освобождать от чего-либо.

Если ablatīvus separatiōnis выражен одушевленным именем существительным, то он употребляется с предлогом a (ab) . Неодушевленное имя существительное в ablatīvus separatiōnis óпотребляется без предлога, а иногда с предлогами a(ab), de, e(ex) .

Homo sum, humāni nihil a me alienum puto. - Я человек, и полагаю, что ничто человеческое мне не чуждо.

Duces copias castris edūcunt. - Полководцы выводят войско из лагеря.

Ablatīvus loci

Ablatīvus loci («аблатив места») отвечает на вопрос «где» и означает место действия.

Ablatīvus loci óпотребляется без предлога, если слова со значением места или пространства имеют при себе согласованное определение (т.е. стоящее в том же падеже и числе, что и слово, к которому оно относится). В частности, это правило относится к сочетаниям, включающим слова totus, a, um весь, целый иlocus, i, m место: totā urbĕ во всем городе; hoc loco в (на) этом месте.

Если при таких словах с локально-пространственным значением определения нет, они употребляются с предлогом in: in urbĕ в городе .

Без предлога употребляются:

· выражение terrā marīque на суше и на море ;

    название пути или дороги при глаголах движения: eōdem itinĕrĕ reverti - возвращаться тем же путем.

Обозначение места действия в латинском языке

При обозначении места действия, отвечающем на вопрос «где», ставятся в форме genetivus:

· названия городов I и II склонения: Romae в Риме

    слова

domus, i, f дом : domi дома

humus, i f земля: humi на (в) земле, на землю

rus, ruris n деревня: ruri в деревне [ Эти формы имеют окончание утраченного в латинском языке локатива (местного падежа). Поэтому форма ruri имеет не свойственное генетиву III склонения окончание -i.]

При обозначении направления действия слова, отвечающие на вопрос «куда?», ставятся в форме accusativus: Romam в Рим, domum домой, rus в деревню .

При обозначении места отправления (т.е. отправной точки) слова употребляются в форме ablatīvus: Romā из Рима, domō из дому, rurĕ из деревни .

Названия городов I - II склонений, имеющие форму только множественного числа (Athēnae, ērum f Ąфины, Delphi, ōrum m Дельфы ), а также названия городов III склонения (Carthago, Carthagĭnis f Карфаген ):

· для обозначения места действия и места отправления ставятся в аблативе: Athenis в Афинах (илииз Афин), Delphis в Дельфах ( илииз Дельф), Carthaginĕ в Карфагене ( илииз Карфагена);

    для обозначения направления действия - в аккузативе: Athēnas в Афины и т.д.

Русские существительные, обозначающие отрезки пространства (и времени), обычно выражаются в латинском языке прилагательными, которые ставятся в этом случае перед существительными (по этому признаку следует отличать словосочетания этого типа от обычных сочетаний существительного с прилагательным - согласованным определением: media via середина дороги (ср. via media средняя дорога) и т.п.

Genetīvus genĕris

Genetīvus genĕris («родительный рода» или «родительный вида») употребляется:

· при существительных среднего рода единственного числа, обозначающих меру, число или количество;

    при количественных прилагательных и местоимениях среднего рода единственного числа. Genetivus generis обозначает предметы или вещество, которое подвергается измерению или счету: numĕrus milĭtum число воинов; nihil novi ничего нового; aliquid tempŏris некоторое время (букв. несколько времени ).

Genetīvus partitīvus

Genetīvus partitīvus óпотребляется для обозначения, целого, из которого выделяется лишь часть.

Genetivus partitivus употребляется :

· при наличии определения, выраженного прилагательным в сравнительной или превосходной степени: Gallōrum omnium fortissĭmi sunt Belgae (Caes.) - Самые храбрые из всех галлов - бельги;

  • при вопросительных и неопределенных местоимениях (см. лекцию): quis nostrum? кто из нас? nemo nostrum никто из нас;
  • при прилагательных со значением количества, стоящих в форме множественного числа (multi многие, pauci немногие и т.п.): multi nostrum многие из нас;
  • при числительных: unus nostrum один из нас .

На русский язык сочетание genetīvus genĕris с этими словами переводится родительным падежом с предлогами «из», «между», «среди».


В латинском языке, как и в русском, прилагательные имеют три степени сравнения: положительную – gradus positivus (красивый ), сравнительную – gradus comparativus (красивее, более красивый ) и превосходную – gradus superlativus (красивейший, самый красивый ).
^ Gradus comparativus - сравнительная степень

Образуется : основа gen. sing. прилагательного + суффиксы -ior- (m,f) / -ius- (n).

Склоняются прилагательные в сравнительной степени по согласному типу III склонения существительных.

Например:

pulcher, chra, chrum - красивый , - ая , - ое

pulchrior - (он, она) красивее; более красивый, ая

pulchrius - (оно) красивее; более красивое

felix , icis - счастливый, -ая, -ое

felicior - (он, она) счастливее; более счастливый, ая

felicius - (оно) счастливее; более счастливое

Образец склонения прилагательных в сравнительной степени:


sing.

pl.

m,f

n

m.f

n

Nom.

pulchrior

felicior


pulchrius

felicius


pulchrior es

felicior es


pulchrior a

felicior a


Gen.

pulchrio ris

felicior is


pulchrior um

felicior um


Dat.

pulchrior i

felicior i


pulchrior ibus

felicior ibus


Acc.

pulchrior em

felicior em


pulchrius

felicius


pulchrior es

felicior es


pulchriora

feliciora


Abl.

pulchrior e

felicior e


pulchrior ibus

felicior ibus

Gradus superlativus - превосходная степень

Образуется :


  1. основа genetivus sing. прилагательного + суффикс -issim - + родовые окончания -us (m), -a (f), -um (n): felix (счастливый ) – felic issim us, a, um (счастливейший , ая , ое ) ;

  2. если в nominativus sing. прилагательное оканчивается на -er , то используется суффикс -rim -, который присоединяется к форме nominativus sing.: pulcher (красивый ) – pulcher rim us, a, um (красивейший , - ая , - ое ) ;

  3. 6 прилагательных III скл., которые в nominativus sing. оканчиваются на –ilis , образуют превосходную степень с помощью суффикса -lim- :
facilis (легкий) – facil lim us , a , um (легчайший, самый легкий);

difficilis (трудный) – difficil lim us (труднейший, самый трудный);

similis (похожий ) – simil lim us, a, um (самый похожий );

dissimilis (непохожий ) – dissimil lim us, a, um (самый непохожий );

humilis (низкий ) – humil lim us, a, um (нижайший , самый низкий );

gracilis (стройный ) – gracil lim us, a, um (стройнейший , самый стройный ) .

Превосходная степень прилагательных может употребляться в абсолютном значении, обозначая очень высокую степень качества безотносительно к объектам сравнения: altissimus – очень высокий.

Прилагательные в превосходной степени склоняются , то есть изменяются по числам и падежам. Если прилагательное в превосходной степени женского рода, то оно изменяется по I типу склонения существительных. Если прилагательное в превосходной степени мужчского или среднего рода, то оно изменяется по II типу склонения существительных.
Образец склонения прилагательных в превосходной степени:


sing.

pl.

f

m

n

f

m

n

Nom.

felicissim a

felicissim us

felicissim um

felicissim ae

felicissim i

felicissim a

Gen.

felicissim ae

felicissim i

felicissim arum

felicissim orum

Dat.

felicissim ae

felicissim o

felicissim is

Acc.

felicissim am

felicissim um

felicissim as

felicissim os

felicissim a

Abl.

felicissim a

felicissim o

felicissim is

Супплетивные степени сравнения прилагательных

Некоторые прилагательные образуют степени сравнения от супплетивных (измененных) основ (ср. в русском языке: хороший – лучше – лучший ).


gradus

positivus


gradus comparativus

gradus superlativus

bonus, a, um

хороший, -ая, -ое


melior, melius

лучше


optimus, a, um

наилучший , - ая , - ое


malus, a, um

плохой , - ая , - ое


pejor, pejus

хуже


pessimus, a, um

наихудший , - ая , - ое


magnus, a, um

большой, -ая, -ое


major, majus

больше


maximus, a, um

наибольший, -ая, -ое


parvus, a, um

малый , - ая , - ое


minor, minus

меньше


minimus, a, um

наименьший, -ая, -ое


multi, ae, a

многие


plures, plura

более многочисленные


plurimi, ae, a

наиболее

многочисленный, -ая, -ое

Прилагательные, которые в nominativus singularis заканчиваются на -eus , -uus , -ius , образуют степени сравнения описательным способом с помощью наречия сравнительной степени magis (более) и наречия превосходной степени maxime (наиболее, самый, очень):

idon eus (удобный) - magis idoneus (более удобный) - maxime idoneus (наиболее удобный) .
В предложениях формы сравнительных степеней прилагательных употребляются:

1. с союзом quam (чем): Aqua levior est, quam ferrum. – Вода легче, чем железо;

2. в бессоюзной конструкции c abl. (на русский язык переводится род. падежом): Aqua levior est ferro . - Вода легче железа .

Формы превосходной степени прилагательных употребляются с gen. без предлога (на русский язык переводятся с предлогом из ): Optimus omnium самый хороший из всех.

^ ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ


  1. Какие степени сравнения существуют у имен прилагательных в латинском языке? Что они обозначают?

  2. Как образуются формы сравнительной степени в латинском языке?

  3. Какие степени сравнения называют супплетивными? В чем их особенность?

  4. В чем специфика склонения сравнительных степеней прилагательного в латинском языке?

  5. Какие особенности характерны для синтаксических конструкций, содержащих степени сравнения?

УПРАЖНЕНИЯ

1. Образуйте сравнительную и превосходную степени прила­гательных, переведите. С получившимися формами составьте предложения:

citus, а, um; fortis, e, prudens, cis; magnus, a, um; latus, a, um; liber, era, erum; acer, cris, cre; difficilis, e.
2. Просклоняйте словосочетания:

crimen grāvius(более тяжкое преступление), causa melior (лучшее положение).
3.^ Вставьте на место пропусков прилагательные в сравнительной степени. Объясните, как были образованы данные формы :

Maihemium est inter crimina (…) minimum et inter crimina (…) maximum. - Членовредительство среди тяж­ких преступлений есть самое легкое, а среди легких самое тя­желое.

In (…) cautelam. - Для большей безопасности.

In praesentia (…) potestatis minor potestas cessat. - В присутствии высшей власти низшая перестает действовать.
4. Найдите в предложениях прилагательные. Определите их грамматическую форму и переведите на русский язык:

1. Papinianus - acutissimus, pulcherimus, maximus. 2. Paulus - prudentissimus. 3. Salaminius - dissertissimus antecessor. 4. Theophilus et Dorotheus - facundissimi antecessores. 5. Marcus Tulius est vir laboriosissimus et justissimus.
5. Сделайте грамматический разбор предложений, переведите их на русский язык:

1. Lex succurrit minoribus. 2. Justitia debet esse libera, quia nihil iniquius venali justitia est. 3. In criminalibus causis probationes debent esse luce clariores. 4. Poena major absorbet minorem. 5. Minor jurāre non potest. 6. Minor minorem custodīre non debet. 7. Mulier majore fulgere debet honestate, quam vir. 8. Aequior est dispositio legis, quam hominis. 9. Facta sunt potentiora verbis. 10. Nemo ex suo delicto meliorem suam condicionem facĕre potest. 11. Lex est tutissima cassis, sub clypeo legis nemo decipitur. 12. Leges naturae perfectissimae sunt et immutabiles. 13. Peccata contra naturam sunt grāvissima. 14. De minimis non curat praetor. 15. Optima est legum interpres consuetudo.
6. Переведите с русского языка на латинский:

1. Не молчите, если знаете важнейшие факты. 2. Судья видит, что все важнейшие документы уже принесены секретарем в суд. 3. Ученик рассказывает (о том), что наша красивейшая страна расположена в Европе и Азии. 4. Что делаешь, делай лучше других. 5. Расскажите о вашем самом важном деле. 6. Покажите на карте самые большие города вашей страны. 7. Кого наказывает судья? 8. Мы можем помочь вам в опасности. 9. Верьте тем, кто говорит правду. 10. Римляне ценили тех ораторов, которые были самыми красноречивыми. 11. Люди ничего не ценят больше, чем мир. 12. Марк Туллий – самый трудолюбивый из судей.
7. Переведите на латинский язык (в активном и пассивном залогах):

1. Твой друг пишет интереснейшее письмо. 2. Древние греки разрушили прекраснейший город Трою. 3. Греческие учителя обучали римских мальчиков. 4. Земледельцы должны хорошо обрабатывать свои красивейшие поля. 5. Дело твоего врага сложнее, чем твое. 6. Адвокат ведет сложнейшее дело.
8. Переведите текст на русский язык. Составьте 5 вопросов к тексту:

1. Aetas dulcissima adulescentia est. 2. Fideliores sunt oculi auribus. 3. Pax vel injusta utilior est, quam justissimum bellum. 4. Homini homine nihil pulchrius videtur. 5. Nullus est locus domestica sede jucundior. 6. Gravissimum est imperium consuetudinis. 7. Non minor voluptas percipitur ex velissimis rebus, quam ex pretiosissimis. 8. Veterrimus homini optimus est amicus. 9. Homines amplius oculis, quam auribus credunt. 10. Omne bellum sumitur facile, aegerrime desinit. 11. Facile omnes, quum valemus, recta consilia aegrotis damus. 12. Summi montium vertices nive aeterna tecti sunt. 13. Nuntiis litterisque Allobrogum commotus, Caesar duas legiones in citeriore Gallia novas conscripsit; cum his legionibus legatus Quintus Pedius in ulteriorem Galliam missus est.

СЛОВАРЬ:


addo, didi, ditum, ĕre - добавлять, присоединять, придавать, приставлять

adulecsentia, ae f - юность, молодость

aeger, gra, um - тяжелый

aegrotus, a, um - больной

aetas, atis f - возраст

aeternus, a, um - вечный, бесконечный

amplus, a, um - большой, широкий

auris, is f - ухо

commodus, a, um - удобный

commoveo, movi, motum, ēre - побуждать, волновать

conscribo, psi, ptum, ĕre - формировать

consilium, i n - совет, решение

consuetudo, inis f - привычка, обычай

desino, sii, situm, ĕre - прекращаться

domesticus, a, um -домашний

dulcis, e - сладкий, приятный

facilis, e – легкий

fidelis, e - верный, надежный

gravis, e - тяжелый, важный, веский

injustus, a, um - несправедливый

jucundus, a, um - приятный

justus, a, um - справедливый

mons, ntis m - гора

nix, nivis f - снег

oculus, i m - глаз

pax, pacis f - мир

percipio, cepi, ceptum, ĕre - принимать, ощущать, воспринимать

preciosus, a, um - дорогой, ценный

quum - когда

rectus, a, um - правильный, прямой

sumo, sumpsi, sumptum, ĕre - начинать

telum, i n - копье, стрела

vertex, icis m - вершина

vetus, eris - древний, старый, давний

video, vidi, visum, ēre - видеть, pass. казаться

vilis, e - дешевый

voluptas, atis f - удовольствие, наслаждение, радость

9. ^ Выучите термины наизусть:


vis maior - высшая, непреодолимая сила

probatio - доказательство

probatio liquidissima - вернейшее доказательство (собственное признание)

res in commercio - вещь оборотоспособная

res mancipi - вещь манципируемая

res nullius - вещь ничья, бесхозяйная

res privatae - частная собственность

res publicae - вещь государственная

longi temporis praescriptio - по предписанной давности

mores majorum - обычаи предков

pater familias - домовладыка, глава римской семьи

patria potestas - отцовская власть

rei vindicatio - виндикация, истребование вещи

repetundae - взятка (то, что подлежит возврату)

secundum tabulas - согласно с документами

senatus consultum - постановление сената

sequester - посредник

servus - раб

10. ^ Подготовьтесь к словарному диктанту 5 (Приложение 3).

В латыни, как и в русском языке, среди прилагательных выделяется группа качественных прилагательных. Они называют какое-либо качество предмета: красивый, добрый и т.п. Эти качества могут проявляться у того или иного лица или предмета в большей или меньшей степени. Соответственно, от того или иного качественного прилагательного могут быть образованы формы, выражающие большую или меньшую степень данного качества: добрый - добрейший и т.п.

В латинском языке существуют три степени сравнения качественных прилагательных:

gradus positоvus -- положительная степень

gradus comparatоvus -- сравнительная степень

gradus superlatоvus -- превосходная степень

В положительной степени латинские прилагательные, как известно, изменяются по I -- II склонениям и по III склонению (гласному).

В латинском языке степени сравнения прилагательных могут образовываться синтетически и аналитически. Наиболее продуктивным является синтетический, суффиксальный способ образования степеней сравнения.

1. Nom. sing. сравнительной степени прилагательных всех склонений образуется с помощью суффиксов -ior в мужском и женском роде и -ius в среднем роде, которые присоединяются к практической основе прилагательного.

Gen. sing. всех трех родов оканчивается на -iфris.

имя прилагательный латинский язык

longus, а, um длинный (практическая основа long-)

long-ior сравн. ст. м. и ж. рода

long-ius сравн. ст. ср. рода

brevis, e короткий (практическая основа brev-)

brev-ior сравн. ст. м. и ж. рода

brev-ius сравн. ст. ср. рода

2. Превосходная степень большинства прилагательных образуется с помощью суффикса -issm- и окончаний-, -г, -m.

long-issim-us, а, um наидлиннейший, самый длинный, очень длинный

brev-issim-us, а, um наикратчайший, самый краткий, очень короткий

Прилагательные в превосходной степени склоняются по I--II склонению.

Прилагательные, оканчивающиеся в положительной степени на -er, образуют превосходную степень с суффиксом -rim-, присоединяемым к форме nom. sing. мужского рода:

celer-rim-us, а, um самый быстрый; очень быстрый

pulcher-rim-us, а, um самый красивый; очень красивый

3. Группа прилагательных образует превосходную степень с суффиксом -lm-:

facilis, e легкий

dissimilis, e непохожий

difficilis, e тяжелый, трудный

humilis, e низкий

similis, e похожий

gracilis, e изящный

  • 4. Сравнительная степень прилагательного может употребляться самостоятельно, без объекта сравнения. В таком случае как бы производится сравнение с какой-то существующей в сознании говорящего нормой, например: senex severior слишком, не в меру суровый старик.
  • 5. Превосходная степень прилагательных в латинском языке может иметь два значения:
    • а) наивысшей степени качества (gradus superlatоvus), от глагола superfero, supertuli, superlвtum, superfзrre превозносить
    • б) очень большой степени качества (gradus elatоvus), от глагола effero, extuli, elвtum, effзrre выносить, выделять.

5.1 Сравнительная степень прилагательных

Как и в русском языке, в латинском различают 3 степени сравнения: положительную, сравнительную и превосходную.

Признаком сравнительной степени являются суффиксы:

-ior – для мужского и женского рода;

-ius – для среднего рода.

Словарная форма прилагательных в сравнительной степени состоит из двух компонентов:

1. форма именительного падежа единственного числа мужского и женского рода с суффиксом - ior ;

2. суффикс именительного падежа единственного числа среднего рода - ius .

Например: передний – anterior, ius.

Вам следует запомнить следующие прилагательные в сравнительной степени, употребляемые в медицинской терминологии:

На русский язык эти прилагательные переводятся положительной степенью.

Основа прилагательных в сравнительной степени совпадает с формой именительного падежа единственного числа мужского и женского рода на -ior .

Эти прилагательные склоняются по 3-му склонению. Чтобы образовать форму родительного падежа единственного числа прилагательных в сравнительной степени, необходимо к основе прилагательного сравнительной степени добавить окончание - is , то есть форма для всех трех родов будет заканчиваться на - ioris .

Например:

основа – superior + окончание родительного падежа 3-го склонения - is

получаем форму родительного падежа superioris для мужского, женского, среднего рода.

Если в термине есть несколько прилагательных, то прилагательное в сравнительной степени, как правило, занимает последнее место .

Например:

nervus cutaneus brachii lateralis inferior – нижний латеральный кожный нерв плеча

Прилагательные со значением большой/малый

В латинской анатомической номенклатуре могут употребляться и сравнительная, и положительная степени сравнения прилагательных большой/малый : magnus, a, um / parvus, a, um (положительная степень); major, jus / minor, us (сравнительная степень) .

1. Прилагательные в сравнительной степени употребляются в большинстве анатомических терминов. Они используются в антонимичных терминах, когда аналогичные анатомические структуры сравниваются по величине: ala major / ala minor – большое крыло / малое крыло.

2. Прилагательные в положительной степени употребляются в тех случаях, когда значение «большой» или «малый» сопоставляется с качественно иным признаком: nervus auricularis magnus / nervus auricularis posterior большой ушной нерв / задний ушной нерв.

5.2 Превосходная степень прилагательных

Следует запомнить следующие прилагательные в превосходной степени, наиболее часто встречающиеся в медицинской терминологии:

Latissimus, a, um – широчайший maximus, a, um – наибольший

Longissimus, a, um – длиннейший minimus, a, um – наименьший

Supremus, a, um – наивысший

Словарная форма прилагательных в превосходной степени состоит из:

1. формы прилагательного в именительном падеже единственного числа мужского рода;

2. окончания именительного падежа женского рода;

3. окончания именительного падежа среднего рода.

Склоняются эти прилагательные по 1-му и 2-му склонениям, так же, как и прилагательные 1-ой группы, т.е. в родительном падеже единственного числа для мужского и среднего рода окончание -i , а для женского рода окончание - ае .

Следует обратить внимание на следующую особенность: прилагательные в превосходной степени передаются русскими эквивалентами большой / малый в трех анатомических терминах:

Musculus glutaeus maximus – большая ягодичная мышца

Musculus glutaeus minimus – малая ягодичная мышца

Musculus adductor minimus – малая приводящая мышца

Прилагательные в сравнительной и превосходной степенях согласуются с существительными также, как и прилагательные 1 и 2 группы.

5.3 Контрольные вопросы

1. По какому склонению склоняются прилагательные в сравнительной степени?

2. Из каких компонентов состоит словарная форма прилагательных в сравнительной степени?

3. Из каких компонентов состоит словарная форма прилагательных в превосходной степени?

5.4 Домашнее задание

1. Теоретический материал вы должны выучить по учебному пособию.

2. Выучите лексический минимум по учебному пособию.

3. Выполните упражнения № 5, 6 – письменно.

4. Выучите латинские изречения.

5.5 Лексический минимум

accessorius, a, um добавочный
brevis, e короткий
bulbus, i m луковица
cavus, a, um полый
cervix, icis f шея, шейка
cingulum, i n пояс
costalis, e рёберный
digitus, i m палец
glutaeus, a, um ягодичный
hyoideus, a, um подъязычный (с сущ “кость”)
jugularis, e яремный
longitudinalis, e продольный
medialis, e медиальный
mucosa, ae f слизистая оболочка
mucosus, a, um слизистый
muscularis, e мышечный
nasalis, e носовой
nervus, i m нерв
ostium, i n устье, отверстие
palpebra, ae f веко
proprius, a, um собственный
rectum, i n прямая кишка
rectus, a, um прямой
sacralis, e крестцовый
scalenus, a, um лестничный
squamosus, a,um чешуйчатый
sympathicus, a, um симпатический
talus, i m таранная кость
tendo, inis m сухожилие
tibialis, e большеберцовый
Положительная степень прилагательных
magnus, a, um большой
parvus, a, um малый
Сравнительная степень прилагательных
anterior, ius передний
inferior, ius нижний
major, jus большой
minor, us малый
posterior, ius задний
superior, ius верхний
Превосходная степень прилагательных
latissimus, a, um широчайший
longissimus, a, um длиннейший
maximus, a, um наибольший
minimus, a, um наименьший
supremus, a, um наивысший

Представленный вашему вниманию конспект лекций предназначен для подготовки студентов медицинских вузов к сдаче экзамена. Книга включает в себя полный курс лекций по латинскому языку, написана доступным языком и будет незаменимым помощником для тех, кто желает быстро подготовиться к экзамену и успешно сдать его.

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Латинский язык для медиков: конспект лекций (А. И. Штунь) предоставлен нашим книжным партнёром - компанией ЛитРес .

Лекция № 4. Имя прилагательное. Грамматические категории

1. Прилагательные в латинском языке, как и в русском, делятся на качественные и относительные. Качественные прилагательные обозначают признак предмета непосредственно, т. е. без отношения к другим предметам: истинное ребро – costa vera, длинная кость – os longum, желтая связка – ligamentum flavum, поперечный отросток – processus transversus, большое отверстие – foramen magnum, кость трапециевидная – os trapezoideum, кость клиновидная – os sphenoidale и т. д.

Относительные прилагательные указывают на признак предмета не прямо, а через отношение к другому предмету: позвоночный столб (столб из позвонков) – columna vertebralis, лобная кость – os frontale, клиновидная пазуха (полость в теле клиновидной кости) – sinus sphenoidalis, клиновидный гребень (участок передней поверхности тела клиновидной кости) – crista sphenoidalis.

Преобладающая масса прилагательных в анатомической номенклатуре – это относительные прилагательные, указывающие на принадлежность данного анатомического образования к целому органу или к другому анатомическому образованию, как например лобный отросток (отходящий от скуловой кости вверх, где соединяется со скуловым отростком лобной кости) – processus frontalis.

2. Категориальное значение прилагательного выражается в категориях рода, числа и падежа. Категория рода – это словоизменительная категория. Как и в русском языке, прилагательные изменяются по родам: они могут быть в форме мужского, женского или среднего рода. Род прилагательного зависит от рода того существительного, с которым оно согласовано. Например, латинское прилагательное со значением «желтый» (-ая, -ое) имеет три формы рода – flavus (м. p.), flava (ж. p.), flavum (ср. р.).

3. Словоизменение прилагательных происходит также по падежам и числам, т. е. прилагательные, как и существительные, склоняются.

1. Склонение прилагательных. Словарная форма

Прилагательные в отличие от существительных склоняются только по I, II или по III склонению.

Конкретный тип склонения, по которому изменяется то или иное прилагательное, определяется стандартной словарной формой, в которой оно записано в словаре и в которой следует его запомнить.

В словарной форме подавляющего большинства прилагательных указываются характерные для того или иного рода окончания в им. п. ед. ч.

При этом у одних прилагательных окончания в им. п. для каждого рода абсолютно разные, например: rectus, recta, rectum – прямой, прямая, прямое; у других прилагательных для мужского и женского рода одно общее окончание, а для среднего рода – иное, например: brevis – короткий и короткая, breve – короткое.

По-разному прилагательные приводятся и в словарной форме. Например: rectus, -a, -um; brevis, -е.

Окончание -us м. р. заменяется в ж. р. на -a (recta), а в ср. р. – на -um (rectum).

Две группы прилагательных

В зависимости от типа склонения, по которому склоняются прилагательные, они делятся на 2 группы. Принадлежность к группе узнается по стандартным словарным формам.

К 1-й группе относятся прилагательные, которые склоняются по I и II склонению. Они легко узнаются по окончаниям им. п. -us (или -еr), -а, -um в словарной форме.

Ко 2-й группе относятся все прилагательные, имеющие иную словарную форму. Их словоизменение происходит по III склонению.

Запоминание словарной формы необходимо для того, чтобы правильно определить тип склонения и использовать соответствующие окончания в косвенных падежах.

Прилагательные 1-й группы

При наличии словарной формы с окончаниями в им. п. ед. ч. -us, -а, -um или -еr, -a, -um прилагательные в форме ж. р. склоняются по I склонению, в форме м. р. и ср. р. – по II склонению.

Например: longus, -a, -um – длинный; liber, -era, -erum – свободный. В род. п. они имеют, соответственно, окончания:

У некоторых прилагательных, которые имеют в м. р. окончание -еr, буква «е» выпадает в м. р., начиная с род. п. ед. ч., а в ж. р. и в ср. р. – во всех падежах без исключения. У других прилагательных этого не происходит. Например, словарные формы ruber, -bra, -brum, liber, -era, -erum.


Прилагательные 2-й группы

Прилагательные 2-й группы склоняются по III склонению. Их словарная форма отличается от прилагательных 1-й группы.

По числу родовых окончаний в словарной форме прилагательные 2-й группы делятся на:

1) прилагательные двух окончаний;

2) прилагательные одного окончания;

3) прилагательные трех окончаний.

1. Прилагательные двух окончаний в анатомо-гистологической и в целом в медицинской терминологии встречаются чаще всего. У них в им. п., ед.ч. только два родовых окончания – -is, -е; -is – общее для м. р. и ж. р., е – только для ср. р. Например: brevis – короткий, короткая; breve – короткое.

Примеры прилагательных двух окончаний в словарной форме:

brevis, e – короткий, -ая, -ое;

frontalis, e – лобный, -ая, -ое.

Для преобладающего числа прилагательных двух окончаний, встречающихся в номенклатуре, характерна следующая словообразовательная модель.

Например: stem-al-is, e – грудинный, cost-al-is e – реберный, clavicul-ar-is – ключичный, dors-al-is – спинной, тыльный.

Все образованные таким суффиксальным способом прилагательные приобрели общее значение «относящийся к тому, что названо основой» (к грудине, к ребру, к ключице, к спине, тылу).

2. Прилагательные одного окончания имеют для всех родов одно общее окончание в им. п. ед. ч. Таким окончанием может быть, в частности, -х, или -s и др. Например: simplex – простой, -ая, -ое; teres – круглый, -ая, -ое; biceps – двуглавый, -ая, -ое.

В отличие от всех других видов прилагательных у них наблюдается следующая особенность: основа в род. п. и им. п. – разная. Это отражено в словарной форме. Например:

simplex, icis – teres, etis – biceps, ipitis;

основа: simplic– – teret– – bicipit-.

3. Прилагательные трех окончаний имеют окончания: м. р. – -еr, ж. p. – -is, ср. р. – -е. Например: celer, -eris, -ere – быстрый, -ая, -ое; celeber, -bris, -bre – целебный, -ая, -ое.

Все прилагательные 2-й группы независимо от словарной формы склоняются по III склонению и имеют в косвенных падежах единую основу.

Например:


2. Согласование. Прилагательное – согласованное определение

Другой вид подчинительной связи, когда функцию определения в именном словосочетании выполняет не существительное в род. п., а прилагательное, называется согласованием , а определение – согласованным .

При согласовании грамматически зависимое определение уподобляется родом, числом и падежом с главным словом. С изменением грамматических форм главного слова изменяются и формы зависимого слова. Иначе говоря, как и в русском языке, прилагательные согласуются с существительным в роде, числе и падеже.

Например, при согласовании прилагательных transversus, -a, -um и vertebralis, -е с существительными processus, -us (m); linea, -ae (f); ligamentum, -i (n); canalls, -is (m); incisura, -ae, (f); foramen, -inis (n) получаются такие словосочетания:


3. Сравнительная степень (Gradus comparativus); образование и склонение

Как и в русском языке, латинские качественные прилагательные имеют три степени сравнения: положительную (gradus positivus), сравнительную (gradus comparativus) и превосходную (gradus superlativus).

Сравнительная степень образуется от основы положительной степени путем прибавления к ней суффикса -ior для м. р. и ж. р., суффикса -ius – для ср. р. Например:

1. Основным грамматическим признаком прилагательных в сравнительной степени являются: для м. р. и ж. р. – суффикс -ior, для ср. р. – суффикс -ius.

Например: brevior, -ius; latior, -ius.

2. У всех прилагательных в сравнительной степени основа совпадает с формой м. р. и ж. р. в им. п. ед. ч.:

3. Склоняются прилагательные в сравнительной степени по III склонению. Форма род. п. ед. ч. у всех трех родов одинакова: она образована путем присоединения к основе окончания -is.

4. Прилагательные в сравнительной степени согласуются с существительными в роде, числе и падеже, т. е. являются согласованными определениями: sutura latior; sulcus latior; foramen latius.

4. Именительный падеж множественного числа (Nominativus pluralis) существительных I, II, III, IV, V склонений и прилагательных

1. Любые падежные окончания, в том числе и окончания им. п. мн. ч., всегда присоединяются к основе.

2. Для образования словоформ им. п. мн. ч. разных склонений надо придерживаться следующих положений.

Если существительное относится к ср. р., то оно склоняется в соответствии с правилом ср. р., которое гласит: все слова ср. р. (и существительные, и прилагательные всех степеней сравнения) независимо от того, к какому склонению они принадлежат, оканчиваются в им. п. мн. ч. на -а. Это относится только к словам ср. р., например: ligamenta lata – широкие связки, crura ossea – костные ножки, ossa temporalia – височные кости, cornua majora – большие рога.

Окончания слов в м. р. и ж. р. в им. п. мн. ч. легче запоминать с учетом каждого отдельного склонения. При этом необходимо запомнить следующие соответствия: существительные I, II, IV склонений имеют в им. п. мн. ч. точно такое же окончание, как в род. п. мн. ч. Такое же соответствие наблюдается и у прилагательных 1-й группы, ведь они склоняются, как существительные I и II склонений, например:

Существительные III и V склонений, а также прилагательные III склонения и прилагательные в сравнительной степени (они тоже склоняются по III склонению) имеют в им. п. мн. ч. одинаковое окончание -еs.

Обобщение данных об окончаниях существительных и прилагательных в им. п. мн. ч.