Word order after damit in German. Subordinate clauses of purpose with the conjunction damit

After studying the material in this lesson, you will be able to:

  • find out where registration takes place
  • ask when the meeting opens
  • find out when sections meet
  • ask where to find the section leader

Learn words and expressions for dialogue

die Tagung T A: gun(g)
meeting, session
Die Tagung findet morgen statt.
The session will take place tomorrow.
vertical theater e: heating element
introduce
Welche Firma vertreten Sie?
What company do you represent?
die Wirtschaft V And RTshaft
economics, economy
Wir vertreten die Wirtschaft.
We represent the economy.
das Institute institute y: T
institute
Er studiert in einem Institut.
He studies at the institute.
sich anmelden zikh A nmelden
sign up, register
Sie müssen sich anmelden.
You must register.
die Information information O: n
information
Wo bekomme ich diese Information?
Where can I get this information?
das Büro bureau O:
bureau, office
Wo ist das Bureau der Firma?
Where is the company office?
eröffnen e(a/r)b e fnen
open
Wann wird die Ausstellung eröffnet?
When does the exhibition open?
die Section zektsy O: n
section
Ich interessiere mich für Section 2.
I'm interested in section 2.
die Sitzung h And tsun(g)
meeting
Die Sitzung ist eröffnet.
The meeting is declared open.
tagen T A: gen
sit
Wann tagt die Sektion 4?
When does section 4 meet?
der Leiter l A yta
supervisor
Kann ich den Leiter sprechen?
Can I talk to the manager?
die Pause n A use
break
Wollen wir eine Pause machen!
Let's take a break!
die Wissenschaft V And sunshaft
science
Er ist ein Mann der Wissenschaft.
He is a man of science.
warum var at m
Why
Ich weiß nicht, warum das so ist.
I don't know why this is so.
been den bae uh nden
end
Die Tagung ist beendet.
The session is over.

Pay attention to the form and use of words

    From the verb (sich)anmelden“to register)”, “to register” can be formed as a noun die Anmeldung“registration”, and sometimes “pass office” (at the entrance to any institution, factory, etc.). Expression Ich bin angemeldet is translated “I have an appointment.”, “I have agreed (to visit).,” “They are waiting for me.”:

    Hat Dr. Hirsch Sprechstunde? - Fragen Sie bei der Anmeldung.
    Is Dr. Hirsch accepting? - Ask at the reception.
    Sind Sie angemeldet? You Deal(about admission)? (Are they waiting for you?)

    Nouns die Tagung And die Sitzung are translated “meeting” and are often used in the same context. Word die Tagung means “meeting”, “session” lasting several days, while the word die Sitzung“meeting” means a one-time work of any body:

    die Tagung der UNO

    UN session

    die Sitzung des Vorstandes

    board meeting

    Unlike the verb öffnen“open” (door, book, window, etc.), verb eröffnen means “to open” (a meeting, an exhibition, etc., as well as something for the first time: a museum, a stadium, etc.).

Remember the following word formation method (2)

die Wirtschaft + -lieh = wirtschaftlich economic, economic
die Wissenschaft + -lieh = wissenschaftlich scientific

Practice reading individual words

Vor der Tagung

S. Guten Tag! Ich vertrete ein Wirtschaftsinstitut. Wo ist die Anmeldung?
A. Im Erdgeschoß links.
S. Wo bekomme ich das Arbeitsprogramm?
A. Im Informationsburo.
S. Wann wird die Tagung eröffnet?
A. Morgen um 10 Uhr.
S. Wann finden die Sektionssitzungen statt?
A. Die Sektionen tagen mittwochs bis freitags.
S. Wo finde ich den Leiter der Sektion 3?
A. Er fehlt im Augenblick.
S. Wann findet die Tagung der Sektion 3 statt?
A. Am ersten Arbeitstag nach der Pause.

Grammar explanations

    You already know that indefinite form verb (infinitive), referring to another verb (except modal), noun or adjective, used with a particle zu and can form an infinitive group, usually separated by a comma ( see lesson 3, lesson 2):

    Ich habe versucht, den Flug für den Montag zu buchen.
    I tried order air ticket for Monday.

    If the infinitive group expresses the purpose of the action, then it is used with the word um“so that”, which comes at the beginning of the group:

    Ich rufe die Auskunft an, um nach der Abfahrt des Zuges zu fragen.

    I'm calling the information desk to ask about the departure of the train.

    Um zu tanken, fahre ich zur Tankstelle.

    To refuel, I'm going to the gas station.

    Design with um used in cases where the infinitive group implies the same thing character, as in the main clause:

    Wir müssen uns beeilen, um den Zug nach Munich zu Schaffen.
    We must hurry up to be on time on the Munich train.
    (We hurry up and We we want to be on time)

    In cases where different subjects are implied, instead of the infinitive group, the subordinate clause of the goal with the conjunction is used damit"to":

    Ich hole ihn ab, damit er den Letzten Zug schafft.
    I I'll pick him up to he managed on the last train.
    (I I'll stop by to He managed)

    In subordinate clauses with a conjunction damit The present tense of the verb is used.

Translation of the conjunction “so that” into German

He said, to We booked our flight ticket this week.
Er sagte, dass wir den Flug noch an dieser Woche buchen sollen.

We're going to the station to meet our comrades.
Wir fahren zum Bahnhof, um unsere Kollegen abzuholen.

I called the workshop to they towed my car.
Ich rief die Werkstatt an, damit sie meinen Wagen abschleppen.

1. You do not know when the meeting (session, etc.) opens. Ask. What answer would you give if you were the other person?

2. You are asked why you are going to the information office. Answer. What question would you ask if you were the other person?

3. They ask you why you need to go to the gas station. Answer. What question would you ask if you were the other person?

4. You are asked if a certain document is ready. Answer in the negative. What would you ask if you were your interlocutor?

After alliances aber - but, und - and, and, sondern - but, but, denn - because, oder - either, either subordinate clauses use direct word order.

Die Eltern fahren nach Italien für die Kinder

The parents are leaving for Italy, and the aunt will look after the children

Reverse word order

In subordinate clauses after conjunctions darum, deshalb, deswegen, sonst, trotzdem, dann, folglich used reverse word order. That is, the subject and predicate in the subordinate clause change places.

Präsens (Present)

Ich habe keines Auto. mit dem Bus zur Arbeit

Ich habe keines Auto, mit dem Bus zur Arbeit

I don't have a car, so I take the bus to work

Perfect (Past tense)

In this case auxiliary verb (haben/sein) to stand on first place after the union, and verb in third form leaves to the end subordinate clause.

Ich hatte keines Auto. mit dem Bus zur Arbeit

Ich hatte keines Auto, mit dem Bus zur Arbeit

I didn't have a car, so I took the bus to work

Inversion

In subordinate clauses after conjunctions dass (what), weil (because), wenn (if, when), falls (in case), während (bye), bevor (before; before), nachdem (after that), obwohl (though) - used inversion . That is verb in a subordinate clause goes to the end .

Präsens(Present tense)

keines Auto. Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit

I don't have a car. I go to work by bus

Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit, keines Auto

I go to work by bus because I don't have a car.

Ich Weiß, in der Schule

I know he is in school

Präteritum (Past tense)

keines Auto. Ich fuhr mit dem Bus zur Arbeit

I didn't have a car. I went to work by bus

Ich fuhr mit dem Bus zur Arbeit, keines Auto

I went to work by bus because I didn't have a car.

Perfect (Past tense)

In this case both verbs subordinate clause go to the end , but on last place put auxiliary verb or anyone else who was with the subject.

Ich habe ein Auto nicht gekauft. mit dem Bus zur Arbeit

I didn't buy a car. I went to work by bus

Ich habe ein Auto nicht gekauft, mit dem Bus zur Arbeit

I didn't buy a car because I took the bus to work

If the subordinate clause is with a conjunction wenn standing in front of main sentence, then the main thing often begins with the words so or Dann :

mein bald, ins Kino

If my friend comes soon, we'll go to the cinema

WENN or ALS

Wenn in the meaning of “when” is used if the actions in the main and subordinate clauses occur simultaneously. Also wenn in the meaning "when", used to emphasize recurrence actions:

nach Moskau, mich unbedingt

When he comes to Moscow, he always visits me

Als also translated “when”, but used in the past tense when one-time action:

meine Freundin, am Sonnstag im Theater

We met my friend when we were at the theater on Sunday

Construction of UM ... ZU and DAMIT

Union um...zu + Inf. and damit expresses target .

Er geht nach Deutschland, Deutsch

He goes to Germany to learn German

Ich schenke ihm ein Lehrbuch der deutschen Sprache, er deutsche Sprache

I give him a German textbook so he can learn German

Design (AN)STATT...ZU

Anstatt seine Hausaufgaben zu machen, sieht das Mädchen fern

Instead of doing her homework, the girl watches TV

Design OHNE...ZU

Sie geht, ohne sich zu verabschieden

She leaves without saying goodbye

Inversion with DER(DIE, DAS, DESSEN)

Union der (die, das, dessen, den, dem ) expresses the definition.

Ich fahre in der Stadt, in meine Verwandten

I'm going to the city where my relatives live

Level 1.

Was it richtig?

1. Der Junge nimmt dieses Sachbuch in der Bibliothek, ...

a) um über Osterreich zu lesen.

b) damit über Osterreich lesen.

c) um über Osterreich zu studieren.

2. Die Studenten lesen deutsche Zeitungen und Zeitschriften, …

a) damit mehr über Deutschland erfahren.

b) um mehr über Deutschland zu erfahren.

c) Um nach Deutschland erzufahren.

3. Wozu brauchst du dieses Fotoalbum? – Ich nehme es, ...

a) damit meinen Mitschülern über Hamburg erzählen.

b) um meinen Mitschülern über Hamburg zu erzählen.

c) um meinen Mitschülern über Hamburg er zuzahlen.

4. Die Touristen kamen an die Kasse, ...

a) damit Fahrkarten besorgen.

b) um Fahrkarten zu besorgen.

c) um Fahrkarten bezusorgen.

5. Man muss jeden Morgen Gymnastik machen, ...

A) um fit zu bleiben.

B) damit fit bleiben.

C) um fit zu machen.

6. Viele Jugendliche suchen in den Ferien nach einem Job, ...

a) um Geld verzudienen.

b) um Geld zu verdienen.

c) damit Geld verdienen.

7. Die Oma erzählt dem Kind ein Märchen, …

a) damit es schneller einschlaft.

b) um es schneller einschläft.

c) um einzuschlafen.

8. Erzähle uns über dein Problem, ...

a) um wir dir zu helfen.

b) damit wir dir helfen können.

c) um dir zu helfen können.

9. Die Lehrerin bittet die Schuler lauter vorzulesen, …

a) um alle Schuler zu zuhören.

b) damit alle hören können.

c) um alle sie zu hören.

10. Lies diesen Artikel, ...

a) um wir darüber zu discutieren können.

b) damit wir darüber discutieren können.

c) um wir darüber zu discutieren.

Bilde einen Satz mit “damit” oder “um…zu”:

11. Ich kam zu meinem Freund. Er hilft mir bei der Übersetzung dieses Textes.

12. In München be suchen die Touristen das Rathaus am Marienplatz. Sie mochten das berühmte Glockenspiel hören.

13. Man muss das Wörterbuch benutzen. Man mochte diesen Artikel übersetzen.

14. Mein Bekannter rät mir zum Schwarzen Meer zu fahren. Ich muss mich gut erholen.

15. Wiederhole bitte deine Telefonnummer. Ich mochte sie aufschreiben.

16. Der Schuler wiederholt die Regeln. Er will das Diktat gut schreiben.

17. Man geht in den Supermarkt. Man kann dort allerlei Lebensmittel kaufen.

18. Wir wollen dieses Problem besprechen. Jeder kann seine Meinung sagen.

19. Meine Freunde kaufen Theaterkarten. Sie mochten sich diese Aufführung ansehen.

20. Viele Menschen studieren Fremdsprachen. Sie mochten die Ausbildung im Ausland bekommen.

21. Meine Mutter liest alle Anzeigen in den Zeitungen. Sie will einen neuen Kühlschrank kaufen.

22. Er nimmt ein Taxi. Er kann sich zum Treffen verspäten.

23. Im Reisebüro fragen die Kunden oft nach Prospekten. Sie möchten mehr Information über ihre Reiseziele bekommen.

24. Im Fremdsprachenunterricht benutzt man Kassetten. Die Aussprache wird besser.

25. Die Kundin spricht mit dem Verkäufer. Der Verkäufer muss ihr einen Rat geben.

Test zum Thema “Infinitiv mit “um ...zu” und “Nebensatz mit “damit” Level 2.

Bilde Satze mit um…zu oder damit :

1.Meine Eltern haben die Anzeigen in den Zeitungen studiert. Sie wollten eine größere Wohnung kaufen.

2. Er nahm eine Schlaftablette. Er wollte leichter einschlafen.

3. Meine Schwester schickte mir ein Telegramm. Ich musste sie vom Flughafen abholen.

4. Ich beschloss mit dem Taxi zu fahren. Ich wollte nicht zu spät kommen.

5. In unserer Stadt wurde das Deutsche Zentrum eröffnet. Wir können die Kultur Deutschlands besser kennenlernen.

6. Meine Freunde schickten uns beim Abschied ihre Fotos. Wir können uns an unser Treffen erinnern.

7. Die Lehrerin wiederholt diese Regel noch einmal. Wir können sie besser verstehen.

8. Meine Eltern wünschen. Ich musste Hochbildung bekommen.

9. Die Reise kann interessant sein. Man muss sich auf die Reise gut vorbereiten.

10. Ich rufe dich am Abend an. Du musst meine Bitte nicht vergessen.

Beantworte die Frage nach dem Modell:

Modell: Wozu braucht sie Geld? (eine Reise, machen, nach Frankreich).

Sie braucht Geld, um eine Reise nach Frankreich zu machen.

Wozu braucht sie Geld? (Ihr Bruder, bekommen, Hochbildung, im Ausland, können).

Sie braucht Geld, damit ihr Bruder Hochbildung im Ausland bekommen kann.

11. Wozu tragt sie immer schicke Kleidung? (Sie, sein, elegant wollen).

12. Wozu besuchen die ausländischen Touristen die Städte des “Goldenen Rings”? (Sie, sich bekanntmachen, mit der altrussischen Architektur, mochten).

13. Wozu braucht Frau Lemke einen Stadtplan? (Ihre Gruppe, sich orientieren, in dieser Stadt, gut, können).

14. Wozu passt du auf deinen kleinen Bruder auf? (Meine Eltern, ins Kino, können, gehen).

15. Wozu be suchen heute viele Menschen Fitness-Studios? (Man, schnell, sehr, verlieren, Gewicht).

16. Wozu isst sie so viel Schokolade vor der Prüfung? (Sie, überwinden, Stress, wollen).

17. Wozu bittet er um deine Hilfe? (Ich, probleme, seine, losen).

18. Wozu zieht die Oma den Enkel warm an? (Es, nicht, sich erkalten).

19. Wozu schreibt ihr grammatische Teste? (Wir, die deutsche Grammatik, üben).

20. Wozu braucht er dieses Computerprogramm? (Er, Rechnungen, alle, schneller, machen, wollen).


Lesson #23. Expressing purpose: constructions Infinitiv+zu, um..zu, damit

Today you and I have a very interesting topic, we will analyze the designs Infinitive + zu, and also the design um...zu and union damit. Why is the topic interesting? Because there always comes a time when you get tired of speaking in simple phrases. I would like to build beautiful, more voluminous and meaningful proposals. And here we often have the question of how such proposals are constructed. And just the designs Infinitive + zu And um..zu are very often used in such sentences.

The construction “um..zu + Infinitiv” or the conjunction “damit”?

Translated into Russian, they are identical.

um...zu = damit= in order to


However, in terms of German grammar there is a big difference. When do we use the construction um..zu + Infinitiv? When the subject of the main clause and the subject of the subordinate clause are the same. For example:

Er treibt regelmäßig Sport. Er will gesund bleiben.
Wozu treibt er regelmäßig Sport? Er treibt regelmäßig Sport, um gesund zu bleiben.


Er treibt Sport.- He plays sports. And he wants to be healthy. Er will gesund bleiben.
The question we ask in this case is: Why? For what purpose? Wozu?

Respectively, complex sentence, which we can build - Er treibt regelmäßig Sport, um gesund zu bleiben.

Now, look, there is only one subject here - Er, that is, the subject He. He plays sports, and He wants to be healthy. Therefore, we can introduce the construction “um..zu + Infinitiv”.

We contrast this with the conjunction “damit”

Damit are used if the subject of the main clause and the subject of the subordinate clause do not coincide, that is, they are different subjects.

Ich treibe regelmäßig Sport. Meine Kinder sollen ein gutes Vorbild haben.
Ich ≠ meine Kinder
Ich treibe regelmäßig Sport, damit meine Kinder ein gutes Vorbild haben.


Ich treibe regelmäßig Sport, damit meine Kinder ein gutes Vorbild haben. — I play sports regularly so that my children have a good example to follow.

That is, we have two different subjects: Me and My children. Accordingly, according to the rule, we do not have the right to use the construction “um..zu + Infinitiv”.
We are putting an alliance damit.

From the point of view of word order, both in the first variant, when we use the construction “um..zu + Infinitiv”, and in the second variant, when we use the conjunction “damit”, the word order is normal. That is, in the main sentence everything is as usual. Subject, predicate then additional members of the sentence and in the subordinate clause too. The only thing is that Infinitiv, of course, comes at the end.

Infinitiv + zu design

This construction is called an infinitive phrase.

Let's look at examples:

Ich schlage vor, eine Reise nach Moskau zu machen.I suggest taking a trip to Moscow
Ich habe vergessen, Brot und Milch zu kaufen.- I forgot to buy milk and bread.


Everything is very similar to how we speak Russian. The difference with German is that the Infinitive construction in German will be used with zu, that is zu + Infinitive. And, of course, according to the rule, the Infinitive in the subordinate clause will appear at the end of the sentence.

More examples:

Wir haben Zeit, in die Schule zu Fuß zu gehen.- We have time to walk to school.
Ich habe eine schöne Möglichkeit, meine Zukunft selbständig zu schaffen.- I have a great opportunity to create my own future.

Construction: Es ist + adjective

Used with adjectives “interessant”, “schön”, “leicht” and others.

For example:

Es ist interessant, etwas Neues zu erfahren. - It’s interesting to learn something new.

Now let's talk about when the particle ZU is not used

1. After all modal verbs: können, dürfen, müssen, sollen, wollen, mögen.

Ich kann diesen Text übersetzen.- I can translate this text.


2. After the verb werden, when using the future tense.

Ich werde dieses Buch nicht lesen.- I won't read this book.


3. After verbs of motion: gehen, kommen, laufen, springen, fahren, fliegen, schwimmen, reisen, rennen and some others.

Wir gehen unsere Oma be suchen.- We are going to visit our grandmother.


4. After the following verbs:
- sehen, hören, fühlen (verbs of sensations)
- lehren, lernen, helfen

Der Lehrer lehrt die Kinder lesen und schreiben.- The teacher teaches children to read and write.


In short, I gave you a basic idea of ​​this topic. Of course, you need to divide it into parts and train each separately. To understand in which case to use “um..zu + Infinitiv” and in which conjunction “damit”. And, of course, I advise you to try to use more complex options and thus make your speech more German richer and more literate.

Lesson #23. Expressing purpose: constructions Infinitiv+zu, um..zu, damit

Today we have a very interesting topic, we will analyze the designs Infinitive + zu, and also the design um...zu and union damit. Why is the topic interesting? Because there always comes a time when you get tired of speaking in simple phrases. I would like to build beautiful, more voluminous and meaningful proposals. And here we often have the question of how such proposals are constructed. And just the designs Infinitive + zu And um..zu are very often used in such sentences.

The construction “um..zu + Infinitiv” or the conjunction “damit”?

Translated into Russian, they are identical.

um...zu = damit= in order to


However, in terms of German grammar there is a big difference. When do we use the construction um..zu + Infinitiv? When the subject of the main clause and the subject of the subordinate clause are the same. For example:

Er treibt regelmäßig Sport. Er will gesund bleiben.
Wozu treibt er regelmäßig Sport? Er treibt regelmäßig Sport, um gesund zu bleiben.


Er treibt Sport.- He plays sports. And he wants to be healthy. Er will gesund bleiben.
The question we ask in this case is: Why? For what purpose? Wozu?

Accordingly, the complex sentence that we can construct is Er treibt regelmäßig Sport, um gesund zu bleiben.

Now, look, there is only one subject here - Er, that is, the subject He. He plays sports, and He wants to be healthy. Therefore, we can introduce the construction “um..zu + Infinitiv”.

We contrast this with the conjunction “damit”

Damit are used if the subject of the main clause and the subject of the subordinate clause do not coincide, that is, they are different subjects.

Ich treibe regelmäßig Sport. Meine Kinder sollen ein gutes Vorbild haben.
Ich ≠ meine Kinder
Ich treibe regelmäßig Sport, damit meine Kinder ein gutes Vorbild haben.


Ich treibe regelmäßig Sport, damit meine Kinder ein gutes Vorbild haben. — I play sports regularly so that my children have a good example to follow.

That is, we have two different subjects: Me and My children. Accordingly, according to the rule, we do not have the right to use the construction “um..zu + Infinitiv”.
We are putting an alliance damit.

From the point of view of word order, both in the first variant, when we use the construction “um..zu + Infinitiv”, and in the second variant, when we use the conjunction “damit”, the word order is normal. That is, in the main sentence everything is as usual. Subject, predicate then additional members of the sentence and in the subordinate clause too. The only thing is that Infinitiv, of course, comes at the end.

Infinitiv + zu design

This construction is called an infinitive phrase.

Let's look at examples:

Ich schlage vor, eine Reise nach Moskau zu machen.I suggest taking a trip to Moscow
Ich habe vergessen, Brot und Milch zu kaufen.- I forgot to buy milk and bread.


Everything is very similar to how we speak Russian. The difference with German is that the Infinitive construction in German will be used with zu, that is zu + Infinitive. And, of course, according to the rule, the Infinitive in the subordinate clause will appear at the end of the sentence.

More examples:

Wir haben Zeit, in die Schule zu Fuß zu gehen.- We have time to walk to school.
Ich habe eine schöne Möglichkeit, meine Zukunft selbständig zu schaffen.- I have a great opportunity to create my own future.

Construction: Es ist + adjective

Used with adjectives “interessant”, “schön”, “leicht” and others.

For example:

Es ist interessant, etwas Neues zu erfahren. - It’s interesting to learn something new.

Now let's talk about when the particle ZU is not used

1. After all modal verbs: können, dürfen, müssen, sollen, wollen, mögen.

Ich kann diesen Text übersetzen.- I can translate this text.


2. After the verb werden, when using the future tense.

Ich werde dieses Buch nicht lesen.- I won't read this book.


3. After verbs of motion: gehen, kommen, laufen, springen, fahren, fliegen, schwimmen, reisen, rennen and some others.

Wir gehen unsere Oma be suchen.- We are going to visit our grandmother.


4. After the following verbs:
- sehen, hören, fühlen (verbs of sensations)
- lehren, lernen, helfen

Der Lehrer lehrt die Kinder lesen und schreiben.- The teacher teaches children to read and write.


In short, I gave you a basic idea of ​​this topic. Of course, you need to divide it into parts and train each separately. To understand in which case to use “um..zu + Infinitiv” and in which conjunction “damit”. And, of course, I advise you to try to use more complex options and thus make your speech in German richer and more competent.